Оптимальный наружный диаметр и вес обеспечивают компактную прокладку
Точный контроль длины при прокладке благодаря маркировке метража по оболочке кабеля
Цветная полоса на оболочке для предотвращения перепутывания полярности при монтаже кабелей
В случае пожара снижено распространение огня и образование токсичных дымовых газов
Области применения
Прокладка в земле внутри предохранительных трубок для обеспечения отвода воды / застойного увлажнения с поверхности кабелей и при использовании специально выполненной кабельной траншеи для предохранительной трубки мин. с 50-сантиметровым слоем почвы (70-сантиметровым слоем под дорогами) над сигнальной лентой, над защитной крышкой, над минимальным слоем песка в 10 см на предохранительной трубке, которая расположена на песчаной подушке высотой минимум 10 см
Не предназначены для прокладки в землю. Монтаж в соотв. с IEC 60364-5-52, соответственно HD 60364-5-52
Долговременное, постоянное хранение и длительная эксплуатация в воде или под водой недопустимы
Для переносных фотогальванических электрических установок / для монтажа на зданиях
Для соединения фотоэлектрических модулей, а также в качестве кабелей-удлинителей для соединения отдельных модулей с преобразователем постоянного тока в переменный
Фотографии и иллюстрации представлены не в точном масштабе и не являются точными до подробностей иллюстрациями соответствующих изделий.
Указанные цены без надбавок и НДС. Для продажи только юридическим лицам.
Стандартные длины см.: www.lappkabel.de/kabel-standardlaengen.
Если не указано иное, все приведенные характеристики изделия являются номинальными при комнатной температуре. Другие данные, например допуски, если таковые имеются и разрешены к публикации, Вы получите по запросу.